Sunday 15 September 2013

Verb Conjugations/Conjugaisons des verbes/Conjugaciones verbales/Verbkonjugationen: 1

வருதல் varudhal : To come/venir/kommen
நான் வருகிறேன். nān varugiRēn. I come/I am coming/je viens/vengo/ich komme.
நீ வருகிறாய். nī varugiRāy. You  come/You are coming/Tu viens/vienes/du kommst.
அவன் வருகிறான். avan varugiRān. He comes/He is coming/Il vient/viene/er kommt.
அவள் வருகிறாள். avaL varugiRāL. She comes/She is coming/Elle vient/viene/sie kommt.
அவர் வருகிறார். avar varugiRār. He/She (with respect) comes. He/She (with respect) is coming/Il/Elle (avec respect) vient/viene (con respeto)/er/sie kommt (mit Respekt).
அவர்கள் வருகிறார்கள்/வருகின்றனர். avar varugiRārgaL/varuginRanarThey come. They are coming/Ils/Elles viennent/ellos/ellas van/sie gehen.
அது வருகிறது. adhu varugiRadhu It comes/It is coming//Il/Elle (non-humains) vient/viene (no-humanos)/es kommt.
நாங்கள் வருகிறோம். nāngaL varugiRōm. We come/We are coming/Nous venons/venimos/wir kommen.
நீங்கள் வருகிறீர்கள். nīngal varugiRīrgal. You (plural, respect) come/You (plural, respect) are coming/Ud. viene/Uds. vienen/ihr kommt/Sie kommen
அவை வருகின்றன. avai varuginRana. They come/They are coming (non-human)/ils/elles (non-humains) viennent/(no-humanos) vienen/sie kommen (Nicht-Menschen).

Imperative/Imperatif/imperativo/Imperativ
வா! vā! (You ((singular)) Come! Viens! Ven! Komme!
வாருங்கள்! vārungaL! (You ((plural, respect)) Come! Venez! Venid! Kommen Sie!
வரலாம்! varalām! Let's come! Venons! Venid! Kommen wir!
வரட்டும்! varaTTum! Let him/her/them come! Qu'ils viennent! Que vengan! Lasst sie kommen!


போகுதல் pōgudhal : To go/aller/ir/gehen

நான் போகிறேன். nān pōgiRēn. I go/I am going/je vais/voy/ich gehe.
நீ போகிறாய். nī pōgiRāy. You  go/You are going/Tu vas/vas/du gehst.
அவன் போகிறான். avan pōgiRān. He goes/He is going/Il va/va/er geht.
அவள் போகிறாள். avaL pōgiRāL. She goes/She is going/Elle va/va/sie geht.
அவர் போகிறார். avar pōgiRār. He/She (with respect) goes. He/She (with respect) is going/Il/Elle (avec respect) vient/viene (con respeto)/er/sie kommt (mit Respekt).
அவர்கள் போகிறார்கள்/போகின்றனர். avar pōgiRārgaL/pōginRanarThey go. They are going/Ils/Elles vont/ellos/ellas van/sie gehen.
அது போகிறது. adhu pōgiRadhu It goes/It is going//Il/Elle (non-humains) vas/vas (no-humanos)/es kommt.
நாங்கள் போகிறோம். nāngaL pōgiRōm. We go/We are going/Nous allons/vamos/wir gehen.
நீங்கள் போகிறீர்கள். nīngal pōgiRīrgal. You (plural, respect) go/You (plural, respect) are going/Ud. vais/Uds. van/ihr geht/Sie gehen
அவை போகின்றன. avai pōginRana. They go/They are going (non-human)/ils/elles (non-humains)vont/(no-humanos)van/sie gehen (Nicht-Menschen).

சாப்பிடுதல் sāppiDudhal : To eat/manger/ir/gehen
நான் சாப்பிடுகிறேன். nāsāppiDugiRēn. I eat/I am eating/je mange/como/ich esse.
நீ சாப்பிடுறாய். nī sāppiDugiRāy. You  eat/You are eating/Tu manges/comes/du isst.
அவன் சாப்பிடுகிறான். avan sāppiDugiRān. He eats/He is eating/Il mange/come/er isst.
அவள் சாப்பிடுகிறாள். avaL sāppiDugiRāL. She eats/She is eating/Elle mange/come/sie isst.
அவர் சாப்பிடுகிறார். avar sāppiDugiRār. He/She (with respect) eats. He/She (with respect) is eating/Il/Elle (avec respect) mange/come (con respeto)/er/sie isst(mit Respekt).
அவர்கள் சாப்பிடுகிறார்கள்/சாப்பிடுகின்றனர். avargaL sāppiDugiRārgaL/sāppiDuginRanarThey eat. They are eating/Ils/Elles mangent/ellos/ellas comen/sie essen.
அது சாப்பிடுகிறது. adhu sāppiDugiRadhu It eats/It is eating//Il/Elle (non-humains) mange/come (no-humanos)/es isst.
நாங்கள் சாப்பிடுகிறோம். nāngaL sāppiDugiRōm. We eat/We are eating/Nous mangeons/comemos/wir essen.
நீங்கள் சாப்பிடுகிறீர்கள். nīngal sāppiDugiRīrgal. You (plural, respect) go/You (plural, respect) are going/Vous mangez/Ud. come/Uds. comen/ihr kommt/Sie essen
அவை சாப்பிடுகின்றன. avai sāppiDuginRana. They go/They are going (non-human)/ils/elles mangent/comen/sie essen (Nicht-Menschen).

Sunday 1 September 2013

Simple Sentences/phrases simples/oraciones simples/Einfache Sätze - Part/partie/parte/Part : 2

நான் ஒரு பொறியாளர்.
nān oru poRiyāLar.
I am an engineer/Je suis ingénieur/Soy ingeniero/Ich bin Ingenieur.

நான் ஒரு மாணவன் (m)/மாணவி (f).
nān oru māNavar.
I am a student/Je suis un étudiant(e)/Soy estudiante/Ich bin ein Student.

நான் ஒரு மருத்துவர்.
nān oru maruththuvar
I am a doctor/Je suis un médecin/Yo soy un médico/Ich bin ein Arzt.

நான் ஒரு சுற்றுலாப் பயணி.
nān oru suTrulāp payaNi.
I am a tourist/Je suis un touriste/Yo soy un turista/Ich bin ein Tourist.

நான் ஒரு ஆங்கிலேயர்.
nān oru āngilēyar.
I am English/Je suis Anglais/Soy Inglés/Ich bin Englisch.

நான் ஒரு அமெரிக்கர்.
nān oru āngilēyar.
I am American/Je suis Américain/Soy Americano/Ich bin Amerikaner.

நான் ஒரு <Nationality in English/nationalité en anglais/nacionalidad en Inglés/Staatsangehörigkeit in Englisch> காரர்.
nān oru <Nationality in English/nationalité en anglais/nacionalidad en Inglés/Staatsangehörigkeit in Englisch> kārar.
I am a <nationality>/Je suis un <nationalité>/Soy un <nacionalidad>/Ich bin ein <Staatsangehörigkeit>.

அவன் என் மகன்.
avan en magan.
He (familar) is my son/Il (familar) est mon fils/Él (familar) es mi hijo/Er (familiäre) ist mein Sohn.

அவள்  என் மகள்.
avaL en magaL.
She (familar) is my daughter/Elle (familar) est ma fille/Ella (familar) es mi hija/She (familiäre) ist meine Tochter.

அவர்  என் தந்தை/அப்பா.
avar en thandhai/appā.
He (formal/respect) is my father/Il (formel/respect) est mon père/Él (formal/respeto) es mi padre/Er (formal/Respekt) ist mein Vater.

அவர்  என் தாய்/அம்மா.
avar en thāi/ammā.
She (formal/respect) is my mother/Elle (formel/respect) est ma mère/Ella (formal/respeto) es mi madre/Sie (formal/Respekt) ist meine Mutter.

நாங்கள் சுற்றுலாப் பயணிகள்.
nāñgaL suTrulāp payaNigaL.
We are tourists/Nous sommes touristes/Somos turistas/Wir sind Touristen.

Saturday 3 August 2013

Simple sentences/phrases simples/oraciones simples/Einfache Sätze

வணக்கம் - vaNakkam
(formal greeting/salutation formelle/saludo formal/formelle Begrüßung)
Greetings!/Salutations!/¡Saludos!/Grüße!
Also used for parting/Également utilisé pour séparer/También se utiliza para la separación/Auch zum Abstechen verwendet

காலை வணக்கம் - kālai vaNakkam
Good morning!/Bonjour!/¡Buenos días!/Guten Morgen!

மாலை வணக்கம் - mālai vaNakkam
Good evening!/Bonsoir!/¡Buenas noches!/Guten Abend!

நீங்கள் நலமா? - nīngal nalamā?
Are you fine?/êtes-vous bien?/¿estás bien?/sind Sie gut?

நீ நலமா? - nī nalamā?
(for familiar people/pour les personnes familières/para las personas familiarizadas/für vertraute Menschen)
Are you fine?/Comment ça va?/¿estás bien?/Bist du gut?

நீங்கள் சவுக்கியமா? - nīngal savukkiyamā?
Are you fine?/êtes-vous bien?/¿estás bien?/sind Sie gut?

நீ சவுக்கியமா? - nī savukkiyamā?
(for familiar people/pour les personnes familières/para las personas familiarizadas/für vertraute Menschen)
Are you fine?/Comment ça va?/¿estás bien?/Bist du gut?

நீங்கள் நல்லா இருக்கீங்களா? - neengal nallaa irukkīngaLā?
Are you well?/êtes-vous bien?/¿estás bien?/sind Sie gut?

நீ நல்லா இருக்கியா? - nee nallā irukkiyā?
(for familiar people/pour les personnes familières/para las personas familiarizadas/für vertraute Menschen)
Are you fine?/Comment ça va?/¿estás bien?/Bist du gut?

உங்கள் பெயர் என்ன? - ungal peyar enna?
What is your name?/Quel est votre nom?/¿Cuál es su nombre?/Wie heißen Sie?

உன் பெயர் என்ன? - un peyar enna?
(for familiar people/pour les personnes familières/para las personas familiarizadas/für vertraute Menschen)
What is your name?/Quel est ton nom?/¿Cuál es tu nombre?/Wie heißt du?

என் பெயர் XYZ. - en peyar XYZ.
My name is XYZ./Mon nom est XYZ./Mi nombre es XYZ./Mein Name ist XYZ.
 

Sunday 28 July 2013

Tamil Alphabet. Alphabet tamoul. Alfabeto tamil. Tamilisch Alphabet.

Vowels/voyelles/Vocales/Vokale

Vowel ISO 15919 IPA
a [ʌ] - eg. October
ā [ɑː] - eg. Hobart
i [i] - Italy
ī [iː] - West Indies
u [u], [ɯ] - Uruguay
ū [uː] - Beirout
Vowel ISO 15919 IPA
e [e] - España
ē [eː] - Pays Bas
ai [ʌj] - Eire
o [o] - Coca Cola
ō [oː] - Coca Cola
au [ʌʋ] - Dow Jones

Consonants/consonnes/consonantes/Konsonanten
Formation Compound form ISO 15919 IPA
க் + அ ka [kʌ]
க் + ஆ கா [kɑː]
க் + இ கி ki [ki]
க் + ஈ கீ [kiː]
க் + உ கு ku [ku], [kɯ]
க் + ஊ கூ [kuː]
க் + எ கெ ke [ke]
க் + ஏ கே [keː]
க் + ஐ கை kai [kʌj]
க் + ஒ கொ ko [ko]
க் + ஓ கோ [koː]
க் + ஔ கௌ kau [kʌʋ]

க - used to write "k" or "g"/utilisé pour écrire  "k" ou "g"/se utiliza para escribir  "k" o "g"/verwendet werden, um "k" oder "g" schreiben
ட - used to write hard "t" or "g"/utilisé pour écrire dur "t" ou "g"/se utiliza para escribir duro "t" o "g"/verwendet werden, um harte "t" oder "g" schreiben
த - used to write soft "t" or "g"/utilisé pour écrire souple "t" ou "g"/se utiliza para escribir suave "t" o "d"/verwendet werden, um weiche "t" oder "d" schreiben
ப - used to write "p" or "b"/utilisé pour écrire  "p" ou "b"/se utiliza para escribir  "p" o "b"/verwendet werden, um "p" oder "b" schreiben
- used to write "ng"/utilisé pour écrire  "ng"/se utiliza para escribir  "ng"/verwendet werden, um "ng" schreiben - eg. Kangarou
ச - used to write "ch" or "s"/utilisé pour écrire  "ch" ou "s"/se utiliza para escribir  "ch" o "s"/verwendet werden, um "ch" oder "s" schreiben - eg. Charles, Sambar
ஞ - used to write "ñ"/utilisé pour écrire  "ñ"/se utiliza para escribir  "ñ"/verwendet werden, um "ñ" schreiben - eg. España
ண - used to write hard "n"/utilisé pour écrire dur "n"/se utiliza para escribir  "n" duro/verwendet werden, um hart "ñ" schreiben - eg. Indiana
- used to write "m"/utilisé pour écrire  "m"/se utiliza para escribir  "m"/verwendet werden, um "m" schreiben - eg. Malaysia
 ய - used to write "y"/utilisé pour écrire  "y"/se utiliza para escribir  "y"/verwendet werden, um "y" schreiben - eg. Yemen
 ர - used to write "r"/utilisé pour écrire  "r"/se utiliza para escribir  "r"/verwendet werden, um "r" schreiben - eg. Robert
  - used to write "v"/utilisé pour écrire  "v"/se utiliza para escribir  "v"/verwendet werden, um "v" schreiben - eg. Vietnam
  - used to write "r" pronounced with a deep American accent/utilisé pour écrire  "r" prononcé avec un accent américain profonde/se utiliza para escribir  "r" pronunciado con un profundo acento americano/verwendet werden, um "r" schreiben ausgeprägt mit einem tiefen amerikanischen Akzent - eg. Rhode Island; latinized as zh; latinisé comme zh; latinizado como zh; latinisiert als zh;
- used to write hard "l"/utilisé pour écrire dur "l"/se utiliza para escribir  "l" duro/verwendet werden, um hart "l" schreiben - eg. Coldwell Banker

க் கா கி கீ கு கூ கெ கே கை கொ கோ கௌ
ங் ஙா ஙி ஙீ ஙு ஙூ ஙெ ஙே ஙை ஙொ ஙோ ஙௌ
ச் சா சி சீ சு சூ செ சே சை சொ சோ சௌ
ஞ் ஞா ஞி ஞீ ஞு ஞூ ஞெ ஞே ஞை ஞொ ஞோ ஞௌ
ட் டா டி டீ டு டூ டெ டே டை டொ டோ டௌ
ண் ணா ணி ணீ ணு ணூ ணெ ணே ணை ணொ ணோ ணௌ
த் தா தி தீ து தூ தெ தே தை தொ தோ தௌ
ந் நா நி நீ நு நூ நெ நே நை நொ நோ நௌ
ப் பா பி பீ பு பூ பெ பே பை பொ போ பௌ
ம் மா மி மீ மு மூ மெ மே மை மொ மோ மௌ
ய் யா யி யீ யு யூ யெ யே யை யொ யோ யௌ
ர் ரா ரி ரீ ரு ரூ ரெ ரே ரை ரொ ரோ ரௌ
ல் லா லி லீ லு லூ லெ லே லை லொ லோ லௌ
வ் வா வி வீ வு வூ வெ வே வை வொ வோ வௌ
ழ் ழா ழி ழீ ழு ழூ ழெ ழே ழை ழொ ழோ ழௌ
ள் ளா ளி ளீ ளு ளூ ளெ ளே ளை ளொ ளோ ளௌ
ற் றா றி றீ று றூ றெ றே றை றொ றோ றௌ
ன் னா னி னீ னு னூ னெ னே னை னொ னோ னௌ

Special letter, traditionally served a purely grammatical function:
Lettre spéciale, traditionnellement servi une fonction purement grammatical:
Carta especial, sirve tradicionalmente una función puramente gramatical:
Besondere Brief, traditionell serviert eine rein grammatische Funktion:  
 ஃ - ak
To write non-native sounds./
Pour écrire les sons non-indigènes./
Para escribir los sonidos no nativos.
Um nicht-native Sounds schreiben.
Eg.
ஃப - fa
ஜ - za



" Grantha" Letters/Lettres "grantha"/Cartas "Grantha"/"Grantha" Letters: 
They are used to write non-native words of Sanskrit, English and foreign origin./
Ils sont utilisés pour écrire des mots non-natives de Sanskrit, l'anglais et d'origine étrangère./Se utilizan para escribir palabras no nativas del sánscrito, Inglés y de origen extranjero./Sie werden verwendet, um nicht-native Worte des Sanskrit, Englisch und ausländischer Herkunft zu schreiben.
ஜ - Ja, ஜா - Jā, ஜி - Ji, eg. Jackson.
ஷ - Sha, ஷா - Shā, ஷி - Shi, eg. Sheraton.
ஸ - Sa, ஸா - Sā, ஸி - Si, eg. Singer.
ஹ - Ha, ஹா - Hā, ஹி - Hi, eg. Hilton.


ஜ் ஜா ஜி ஜீ ஜு ஜூ ஜெ ஜே ஜை ஜொ ஜோ ஜௌ
ஷ் ஷா ஷி ஷீ ஷு ஷூ ஷெ ஷே ஷை ஷொ ஷோ ஷௌ
ஸ் ஸா ஸி ஸீ ஸு ஸூ ஸெ ஸே ஸை ஸொ ஸோ ஸௌ
ஹ் ஹா ஹி ஹீ ஹு ஹூ ஹெ ஹே ஹை ஹொ ஹோ ஹௌ


Two soft "n" letters/Deux souple "n" lettres /Dos suave "n" letras/Zwei weich "n" Briefe
 ந/நா/நி/நீ/நு/நூ/நெ/நே/நை/நொ/நோ/நௌ -  beginning of a word or standalone, second letter of a word if only first letter of word is "a", "ā" (அ, ஆ)/début du mot ou autonome, deuxième lettre d'un mot si ce n'est que la première lettre du mot est "a", "ā" (, )/a partir de la palabra o independiente, segunda letra de una palabra, si sólo la primera letra de la palabra es "a", "ā" (, )/Wortanfang oder standalone, zweiten Buchstaben eines Wortes, wenn nur die ersten Buchstaben des Wortes ist "a", "ā" (அ, )
ன் - ending of a word/la fin d'un mot/final de una palabra/das Ende eines Wortes
ன/னா/னி/னீ/னு/னூ/னெ/னே/னை/னொ/னௌ - Does not occur in the beginning of a word/Ne pas se produire au début d'un mot/No se produce en el comienzo de una palabra/Nicht am Anfang eines Wortes auftreten

Two "s" letters/Deux "s" lettres /Dos "s" letras/Zwei "s" Briefe
 ச - "s" sound in native words/son "s" dans les mots indigènes/sonido "s", en palabras nativas/"s"-Sound in nativen Wörter
eg. 
சங்கம் - "sangam" -  association/club/asociación/club/Verein/Club
சாம்பார் - "sambar" - a South Indian dish/un plat indien du sud/un plato indio del sur/eine südindische Gericht
சமயம் - "samayam" - spiritual thought/spirituel pensé/pensamiento espiritual/spirituelle dachte
பசு - "pasu" - cow/vache/vaca/Kuh
காசு - "kaasu" - coin/money/pièce/argent/moneda/dinero/Münze/Geld
ஸ்டீவ் - "steev" - Steve
ஸிங்கர் - Singer
ஸத்யம் - Sanksrit word/mot Sanksrit/Sanksrit palabra/Sanksrit Wort "Sathyam"